首页

女王狂虐男奴sm视频

时间:2025-06-02 20:25:52 作者:宁夏银川农商旅产品进京展销 签约额超3300万元 浏览量:95214

  中新网银川6月2日电 (记者 李佩珊)5月31日至6月2日正值端午假期,宁夏银川市携枸杞、葡萄酒等近200种农特产品、美食及非遗文创产品亮相北京石景山区模式口历史文化街区,3天吸引5.2万人次涌入古街,线上线下销售总额突破11.8万元,签约金额达3340万元。

推介会现场。 银川市委宣传部供图

  从贺兰山东麓到燕山脚下,从黄河之滨到永定河畔,银川与北京这两座跨越山川的城市,在这个端午假期,在模式口历史文化街区来了一次“双向奔赴”。

游客了解宁夏枸杞产品。 银川市委宣传部供图

  活动现场,银川市举办“神奇宁夏 京遇银川 给心灵放个假”特色农商旅产品展销暨城市品牌推介活动。贺兰山东麓葡萄酒展区成为焦点,龙谕、志辉源石等酒庄的佳酿倒入醒酒器,馥郁酒香引得市民驻足品鉴。宁夏美食餐车前同样人头攒动,现做的手抓羊肉细嫩不膻,羊杂碎热气腾腾,臊子面酸香四溢。

  展销区内,贺兰砚雕刻细腻,草编工艺品轻盈精巧,木板年画再现民俗匠心。农商旅产品的组合,让贺兰山下的物产丰饶与黄河滋养的农耕文明生动可触。与此同时,枸杞、有机瓜果等“妙选银川”农产品,依托“川行百味”美食品牌,将塞上风味融入首都餐桌。

  活动中,宁夏纳百润酒业与宁摩星垚策达成采购合作,拓宽农产品销路;银川文旅集团与中旅总社签署“送客入银”协议,以流量撬动文旅消费升级;志辉源石酒庄联合遇见(宁夏)农业北京分公司打造沉浸式葡萄酒体验空间,集展销、品鉴、体验于一体,为银川建设“世界葡萄酒之都”注入新鲜血液。模式口街区作为京西文旅新地标,不仅为银川搭建了展示窗口,也为银川提供了更多机遇与可能性。

  银川市相关负责人表示,通过此次京宁合作携手推介“开路”,各种特色优势产品各美其美,为首都消费者带来了绿色健康的优质产品,实现了产地与市场的双向奔赴、互利共赢,也让北京的市民、游客近距离感受到了贺兰山和黄河水滋养下物产丰富、美丽富饶的“塞上湖城大美银川”。(完)

展开全文
相关文章
通报案例 靶向纠治 持续用力 河南规范职业学校办学行为

当日,记者随中国航空工业集团媒体团到中国航展1号馆中国航空工业集团展馆探馆。中航沈飞工作人员王东博告诉记者,这是中国自主研制的两型新一代隐身战斗机歼-20S与歼-35A首次公开并同台亮相。

河北青县:京津冀协同发展带动“银发经济”

通观媒介发展的历史,每一次文学遭遇新兴技术冲击时,都会重新唤起一轮“取代”或“威胁”的声音。印刷文明时代,文学是当之无愧的主角,从蔡伦改进造纸术到毕昇发明活字印刷术,从手动照排到激光照排,每次技术革新都放大了文学的传播效应。直到广播、影视等现代媒介诞生,图像与声音的结合以丰富多彩的视听效果超越报纸书刊等文字媒介,分流了大量文学的受众。尤其是计算机诞生以后,互联网以海量的信息内容、迅捷的传播速度和广泛的覆盖范围迅速席卷大众,成为继报纸、广播和电视之后的“第四媒介”,大众传媒以压倒性优势猛烈地冲击着印刷文明的垄断地位,传统文学不断走向式微。以美国批评家希利斯·米勒为代表的学者发出“文学即将终结”的论调,文学界也都在担忧媒介给文学所带来的灾难性后果。

【央视快评】打造亚太发展的下一个“黄金三十年”

杨慧林:我们倡导文明互鉴,首先应该思考什么是“互鉴”。互鉴,现在一般英译为mutual learning,即相互学习。但实际上中文“鉴”字与英文reflection(有反映、反思、表达、沉思、回忆等多重含义)之间有着更有意思的关联,所谓“互鉴”正是一种相互之间的reflection。在英文中,mutual reflection具有多重涵义(polysemy)及模糊空间(ambiguity),恰与中文“鉴”字的一字多义相似,因而二者亦可互释。从“互鉴”一词的中英文互释即可看出,不同文明之间存在基础性的共通之处。

专访毕马威中国沈莹:中国将成为全球能源绿色低碳转型的主力军

10月6日电 据塔斯社当地时间10月5日报道,叙利亚驻俄罗斯大使巴沙尔·贾法里表示,叙利亚已申请加入金砖国家合作机制。

长三角四省市签署合作备忘录 促区域知识产权一体化

三是线上线下融合度更高。本届推出了广交会App,进一步优化线上平台18项功能,为展客商提供更便捷高效的多场景应用和移动端服务。比如,采购商可以通过现场扫描二维码,便利获得参展企业及展品的全部信息,并且可以一键关注该企业的线上展位,免去搜集资料的烦恼。同时,展客双方还可以通过App互相关注,会后也可通过手机等移动设备便捷地交流洽谈。

相关资讯
热门资讯